Ratatouille Film Sinkronizirano — Na Hrvatski

Posebno je hvaljena scena u kojoj Remy vodi Linguinija poput marionete – sinkronizirani poklič "Još vina!" postao je svojevrsni meme među onima koji su film gledali u djetinjstvu.

Ratatouille u hrvatskoj sinkronizaciji dokaz je da dobar animirani film može biti jednako kvalitetan – ponekad i bolji – kada mu se posveti pažnja u prijevodu i glumačkoj izvedbi. Rene Bitorajac i ekipa nisu samo preveli film; stvorili su verziju koja je postala nostalgično blago za cijelu jednu generaciju Hrvata. Bez obzira jeste li ljubitelj originala ili tražite način da film pogledate s najmlađima, hrvatska sinkronizacija Ratatouillea prava je poslastica – baš poput Remyjevog slavnog jela. Ratatouille Film Sinkronizirano Na Hrvatski

Najveća zvijezda ove sinkronizacije nesumnjivo je koji je posudio glas glavnom junaku, štakoru Remyju. Bitorajac, poznat po ulogama u Kako je počeo rat na mom otoku i Metastazama , Remyju je dao dozu sarkazma, ali i dirljive ranjivosti. Njegov prepoznatljivi glas savršeno je sjeo na lik optimističnog, ali podcijenjenog štakora. Posebno je hvaljena scena u kojoj Remy vodi

Hrvatska sinkronizacija filma Ratatouille nije bila samo doslovni prijevod originalnog teksta. Tim prevoditelja i redatelja dijaloga potrudio se prilagoditi viceve, kulturne reference i igre riječi tako da imaju smisla hrvatskoj publici. Primjerice, nazivi jela i kulinarski termini pretočeni su u razumljiv, ali duhovit hrvatski jezik, bez gubljenja originalnog šarma. Bez obzira jeste li ljubitelj originala ili tražite

Kada je 2007. godine animirani film Ratatouille stigao u hrvatska kina, mlada publika imala je priliku uživati u jednoj od najkvalitetnijih sinkronizacija ikada napravljenih na hrvatskom jeziku. Umjesto standardnih titlova, gledatelji su mogli čuti glasove svojih omiljenih domaćih glumaca kako oživljavaju priču o štakoru Remyju koji sanja postati kuhar.