Tani, në fund të rrugës sime, unë shpesh mendoj për John Coffey. Se si ai vuajti për mëkatet e të tjerëve. Dhe herë pas here, kur bie shi natën… më duket se dëgjoj atë duke ecur në Shtegun e Gjelbër . Dhe zemra më thyhet përsëri.
Here’s a short Albanian text (titrat në shqip) për filmin "The Green Mile" (1999), i përshtatur për një skenë kyçe – kur John Coffey shëron Halit (sigurisht jo fjalë për fjalë, por për të dhënë shijen e titrave). The Green Mile Gjuha: Shqip (titra) [Hapja – rreshtat e parë për kontekst] green mile me titra shqip
Unë jam i lodhur, shef. I lodhur nga gjithë kjo bota. Ajo ka një lloj… errësire brenda. Por unë mund ta nxjerr jashtë. Tani, në fund të rrugës sime, unë shpesh
Çfarë po bën, John? Çfarë është ajo që po del nga goja e saj? Dhe zemra më thyhet përsëri
E keqja, shef. Ajo që njerëzit i bëjnë njëri-tjetrit. Tani… u largua. Ajo është në rregull.
"Të gjithë ne kemi një borxh ndaj të mirës që nuk e merituam." Nëse do titrat e plota për ndonjë skenë specifike (p.sh. ekzekutimi i Eduard Delacroix, ose takimi me "Wild Bill"), më trego dhe unë mund të përgatis dialogun e plotë në shqip.
Zot i madh. Ky njeri po bën mrekulli, dhe ne do ta vrasim pas dy javësh. [Fund titrave – skena e fundit e Paulit të moshuar]